【記者游勝鈞/台東報導】客語及英語雙語有聲書<阿三妹奉茶>繪本 11日將辦新書分享會
由臺東縣優秀客語薪傳師彭歲玲老師(現任客家委員會委員) 擔任作者&繪者的《阿三妹奉茶—添丁亭、膨風茶、礱糠析》客語故事繪本,將於108年5月11日(星期六)上午10點在國立台東生活美學館文化百老匯辦理新書分享會囉!這是一系列故事的繪本套書,內含三本故事書,可以學習客語及英語的雙語有聲書,臺東縣政府民政處歡迎縣民前往參與。
縣府民政處表示,彭歲玲老師對客家文化語言的傳承有強烈的使命感,平日除致力於客家文化及語言的紮根教育外,並積極以圖文著作方式,保存既有文化、融入新元素。此次以一個小女孩的日常生活為主軸,生動呈現客家人的奉茶文化及常民生活中體貼及充滿愛心的溫馨人情味,以傳承珍貴的客家文化及語言。
繪本故事內容不但以客語、英語、華語併呈的方式,更運用語音科技將客語及英語朗讀以QR Code印製於每頁,讀者只要以手機掃瞄即可以清楚聽到標準的客語朗讀,對讀者學習客語有莫大的助益。彭老師甚至為求精確,特地將英譯本再邀請居住在台東的美籍英語教師一同審稿,讓客家文化可以在華人以外地區流傳。
民政處指出,縣府於106年向客家委員會爭取經費,在暑假期間於臺東縣客家文化園區辦理創作繪本營,以客庄四季生活為主題,在彭歲玲老師以感性、知性與視覺為思考主軸,讓參與的小朋友創作出第一本繪本「來寮喔!」,因深獲好評,本府再度向客家委員會爭取經費,於107年再出版師生合輯「斟斗喔!」活潑有趣的內容,使學習客語不再枯燥無趣。